“…L’avventura inizia dal maestoso Rio delle Amazzoni: “appena i fatti della vita mi avevano fornito le motivazioni e l’urgenza per un brusco cambiamento, io per ricominciare, avevo scelto il fiume dei fiumi. E per visitarlo non avrei percorso la via dei Conquistadores risalendo dal delta ma quella della natura: dalla sorgente alla foce”. Segue l’Orinoco partendo dal Salto Angel a Canaima, lungo Ciudad Bolivar sino al delta. Attraversa il Mekong dai confini con la Cina, il Myanmar, la Thailandia, la Cambogia e il Vietnam. In Cina realizza alcuni scatti sullo Huang-He, il Fiume Giallo, nel tratto della Mongolia interna. Il Mississippi lo segue in macchina lungo la Great River Road, da Minneapolis a Hannibal, la città dove cresce Mark Twain, per le terre degli Amish, e poi Memphis, la terra di Elvis, fino alle terre del blues, Clarcksdale, Moon Lake, New Orleans. Lungo il Nilo ripercorre i luoghi di Akenhaton. Sul Gange, il fiume sacro agli indù, ritrae i Gaths. E il Danubio blu…”
“… The adventure begins in the majestic Amazon River: “ as soon as the facts of life had given me the urgency and motivation for an abrupt change, I, for a fresh start, had chosen the River of all rivers. And to visit it, I wouldn’t have chosen the path of the Conquistadores which would follow back up the delta but the pathway of nature: from the source to the mouth. He follows the Orinoco leaving from Salto Angel in Canaima, along Ciudad Bolivar till the delta. He crosses the Mekong from the borders with China, Myanmar, Thailand, Cambodia and Vietnam. In China he takes some shots on the Huang-He, the Yellow River, in Inner Mongolia. He follows the Mississippi with the car along the Great River Road, from Minneapolis to Hannibal, the city where Mark Twain is raised, through the land of the Amish and then Memphis, the land of Elvis, until the land of the blues, Clarksdale, Moon Lake, New Orleans. Along the Nile he retraces the places of Akenhaton, On the Ganges, sacred river for the Hindus, he depicts the Gaths. And the blue Danube…”